所谓同声传译(simultaneousinterpreting),就是指口译译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输出通过话筒输送。
同声传译是翻译工作中难度最大的一种,主要是因为比交替翻译更加省时,目前正成为国际性大会中流行的翻译方式。
当前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译的方式,就是一边在说外语,一边说中文。
上一篇:仓鼠多久喂一次
下一篇:西樵山海拔
相关文章
冗官
07月06日
势能是什么意思
07月04日
八个样板戏是哪八个
心理慰藉
利润税
07月03日
乌龟会叫吗
最新文章
倾听的重要性
暗戳戳是什么意思
怎样注册邮箱帐号
暗网是什么
瑜伽瑙力法
松花是什么颜色
热门文章
大孔雀蝶
芙蓉虾
储蓄卡和信用卡的区别
梦见杀鸡是什么意思
华山在陕西哪里
灵魂伴侣是什么意思